Traducción de Lengua A a Español I
44 views | +0 today
Follow
Your new post is loading...
Your new post is loading...
Scooped by Lenguas Modernas – Alianza Superior
Scoop.it!

Traducción de Lengua A a Español I - Alianza Superior

Traducción de Lengua A a Español I - Alianza Superior | Traducción de Lengua A a Español I | Scoop.it
Este curso tiene por objetivo que el estudiante adquiera habilidades y conocimientos en el área de traducción en el área de textos humanísticos.
more...
No comment yet.
Scooped by Lenguas Modernas – Alianza Superior
Scoop.it!

Técnicas de traducción en inglés y español

Técnicas de traducción en inglés y español | Traducción de Lengua A a Español I | Scoop.it
Técnicas de traducción en inglés. El uso de la paráfrasis, la transposición. la modulación y la adaptación en las traducciones técnicas en alemán, francés, hebreo e inglés.
more...
No comment yet.
Scooped by Lenguas Modernas – Alianza Superior
Scoop.it!

Método gramática traducción

Historia de la metodología de la enseñanza de lenguasMÉTODOGRAMÁTICA - TRADUCCIÓN Alumna: Zully Morales
more...
No comment yet.
Scooped by Lenguas Modernas – Alianza Superior
Scoop.it!

CVC. Diccionario de términos clave de ELE. Método gramática-traducción.

El método gramática-traducción basa la enseñanza de una segunda lengua en el análisis detallado de las reglas gramaticales y sus excepciones para luego aplicar los conocimientos adquiridos a la traducción de oraciones y textos que se efectúa de la lengua meta a la propia y a la inversa. La primera lengua sirve como sistema de referencia en la adquisición de la segunda lengua.

more...
No comment yet.
Scooped by Lenguas Modernas – Alianza Superior
Scoop.it!

Técnicas de traducción

Resumen de los métodos, estrategias y técnicas de traducción según Amparo Hurtado y otros estudiosos de la traductología.
more...
No comment yet.
Scooped by Lenguas Modernas – Alianza Superior
Scoop.it!

CVC. El español, lengua de traducción.

Página principal de las actas de los congresos internacionales El español, lengua de traducción, publicación del Centro Virtual Cervantes que recoge las contribuciones a los congresos celebrados por la asociación del mismo nombre desde 2002.
more...
No comment yet.
Scooped by Lenguas Modernas – Alianza Superior
Scoop.it!

CONCLUSIONI

La traductología afronta desafíos nuevos frente al fenómeno de la digitalización y el plurilingüismo. El traductor de textos literarios, como mediador cultural dentro de una sociedad abierta a todas las etnias y tradiciones, es plenamente consciente de su influencia ideológica e interpretativa.

more...
No comment yet.